综合编译 袁 野
(资料图)
办公室恋情是个禁忌,但据美国《华盛顿邮报》报道,美国人对它的态度在悄悄发生变化。
美国人力资源管理学会(SHRM)的最新数据显示,与其他几代人相比,美国Z世代和年轻的千禧一代更愿意接受办公室恋情。三分之一的Z世代和较年轻的千禧一代员工对此持开放态度,相比之下,较年长的千禧一代员工中只有15%的人能接受和同事约会;在X世代的员工中这一比例为27%;婴儿潮一代和更年长的员工中为23%。
“过去几年情况发生了变化。一些老员工离职,年轻员工增加,他们往往更加直截了当,诚实地表达自己的想法。”美国PGHR咨询公司总裁、人力资源专家菲利斯·哈特曼对《华盛顿邮报》说,“现实是,办公室恋情一直存在。”
“同事之间发展出友情甚至爱情,并不奇怪。”SHRM首席执行官小约翰尼·泰勒对《华盛顿邮报》表示,“关键是,雇主们需要制定工作场所的恋爱政策,以保护有这些情况的员工。”
SHRM的调查对办公室恋情的定义,包括调情、约会和发展一段稳定的关系。
《华盛顿邮报》称,雇主们对办公室恋情的态度曾经非常明确:明文禁止。一旦恋情被发现,双方有可能被调职甚至被开除。近年来,美国企业已发生变化。在接受SHRM调查的美国员工中,有71%的人表示,他们的雇主不再要求公开办公室恋情。该调查发现,很少有员工自愿公开恋情;就算要公开,往往也是向同事公开,而不是向老板公开。该调查还发现,有过办公室恋情的员工中,有18%的人表示,这对他们的职业生涯产生了负面影响。
《华盛顿邮报》称,新冠肺炎疫情下,办公室恋情显著增加。最近,美国的办公室恋情的比例已经回落至疫情前的水平,约为27%,但人们对它的态度变得越来越开放。
面对这一情况,美国雇主们感到五味杂陈。一些公司更加宽容,因为雇主不想因此失去优秀的员工;但大多数工作场所仍禁止上级与下属恋爱,因为这会“让事情变得一团糟”。
大公司里的办公室恋情时常成为头条新闻。据美国财经媒体CNBC报道,2019年,麦当劳时任首席执行官史蒂夫·伊斯特布鲁克就因“在工作场所不适当调情”而被解雇。
值得注意的是,87%的经历过办公室恋情的美国人表示,工作对恋情结束没有多大影响,甚至根本没有影响;13%的人表示,自己与恋人分手“在一定程度上或很大程度上”是因为与工作有关的问题。
PGHR咨询公司的哈特曼说,即使有些办公室情侣是和平分手的,有些麻烦也很难应付。她对《华盛顿邮报》说,她的两个朋友结了婚,婚后在同一所学校教书,共用一个办公室,办公桌面对面。后来他们离婚了,办公室里的氛围一度极为尴尬。
哈特曼建议,如果你准备开始与同事约会,那么最好向老板和人力资源部门公开此事。“你不可能瞒住所有人。”她说。